Intonation and its components as a persuasive means for rendering communicative moves in U.S. Presidents’ speeches
Loading...
Files
Date
2020
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Домбровська Я. М.
Abstract
Для комплексного розуміння характеру взаємодії елементів різних
рівнів, доцільним видається розгляд просодичних засобів, природа яких
виявляє високий інтенсифікуючий потенціал, на тлі аналізу їхньої
взаємодії з мовними засобами інших рівнів.
Результати дослідження засвідчили існування на лексико-
семантичному рівні таких індикаторів комунікативних ходів
президентського дискурсу як позначувані лексичними одиницями
учасники комунікації; об’єкти, події, дії; ознаки комунікативної ситуації
і ставлення мовця до повідомлюваного; позначення модальності тощо.
Подібне досягається використанням іменників, прикметників,
підсилювальних часток, заперечних та неозначених займенників,
прислівників. Потенційна здатність впливати, а звідси і втілювати
тактичні засади повідомлюваного властива всім засобам образності як-
от метафора, епітет, антитеза, порівняння, контраст, емотивна й оцінна
лексика, у тому числі й емоційно забарвленим синонімам, гіперболічним
та іронічним висловлення тощо. Установлено, що за монотонного виголошення промови, коли
інтонаційні моделі використовуються для трансляції загально-
комунікативного значення, здатність слів-актуалізаторів комунікативних
ходів з високим персуазивним потенціалом зворушувати почуття та
свідомість адресата нівелюється. І навпаки, сприйняття смислу як і
риторична виразність повідомлюваного збільшується завдяки варіаціям
певних просодичних параметрів – мелодики, тембру, діапазону, фразового
наголосу, темпу тощо. The article presents the findings of the study of U.S. presidents’
speeches. It particularly focuses on intonation organization of communicative
moves as well as some other lexical and grammatical means the presidents
use to make their rhetoric practices as persuasive as possible.
Our findings show that on a lexical and semantic level, the most obvious
indicators of communicative moves in the presidential discourse are the
participants of the communication; objects, events and actions; the speaker’s
personal attitude to the message; the indication of the designation of the
modality (time, obligation) etc. These are achieved by the use of nouns,
adjectives, intensifying particles, negative and indefinite pronouns, and
adverbs.
To convince listeners and achieve tactical objectives, presidents adopt
a wide range of expressive figures like metaphor, epithet, antithesis, simile,
emotive and evaluative lexes including synonyms, hyperboles, ironical and
humorous expressions etc. in their speeches. The tropes allow the intended
audience to form a more personal connection with the speaker, since they
convey more of a conversational feel.
The opposition «good – bad» as a distinctive feature of the
communicative moves that introduce «negative sides accentuation tactic» are quite often represented by some negative information for concentrating the
intended audience on the president’s positive qualities. In this case, the speaker
may use a contrast or an opposition as variants of antitheses. Unlike the latter,
they don’t involve antonyms but words, phrases or sentences that extend
negative or positive connotations of the message.
The analysis of the presidential discourse shows that actualization
agents of some communicative moves may include such syntactical devices as
parallel constructions and repetitions, constructions with conditional complex
sentences, imperatives, future forms of the verb, imperative, interrogative,
negative syntactic constructions and so on. On the prosodic level, they are
often accompanied with the parallelism of suprasegmental units, i.e. the
repetition of the same intonation model in the parallel constructions. As a
result, the utterance not only becomes more energetic but also acquires a
specific rhythm, which enables a speaker to transmit the entire energetic
potential of the words. Adjusting to a specific rhythm and its dynamic changes
both make it easier for the audience to understand the message and attract
their attention to the quanta of information which are of primary importance
for the realization of various distinct communicative moves.
Description
Keywords
інтонація, просодичні, лексико-граматичні та стилістичні засоби, комунікативний хід, президентський дискурс, intonation, prosodic, lexical and grammatical, and stylistic means, communicative move, presidential discourse
Citation
Savchuk V. Intonation and its components as a persuasive means for rendering communicative moves in U.S. Presidents’ speeches / V. Savchuk // Теоретична і дидактична філологія. Серія: Філологія : зб. наук. пр. / редкол.: М. І. Навальна, О. М. Свириденко, О. Б. Скляренко [та ін.]. - Переяслав (Київ. обл.) : Домбровська Я. М., 2020. - Вип. 31. - С. 102-112.