Особливості відтворення етнокультурних мовних одиниць в англо-українському перекладі
dc.contributor.author | Марченко, Н. М. | |
dc.contributor.author | Marchenko, N. | |
dc.date.accessioned | 2019-12-17T07:58:31Z | |
dc.date.available | 2019-12-17T07:58:31Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.description.abstract | На сучасному етапі розвитку лінгвістики об’єктом особливої уваги науковців виступає дослідження взаємозв’язку мови та культури, аналіз етнокультурних особливостей спілкування представників різних націй. В даній статті розглядається поняття «етнореалії», як особливої одиниці, здатної відображати національно-культурну своєрідність мови на лексичному та граматичному рівні. В роботі було охарактеризовано теоретичні засади дослідження мовних одиниць, що належать до етнокультурного мовного фонду та здійснено лінгвістичний аналіз проблем перекладу етнореалій, описано передумови відтворення етнокультурної специфіки у перекладі та зроблено спробу підібрати адекватний вид перекладу у відповідності до семантики етнокультурної мовної одиниці. At the present stage of linguistics development, the subject of particular scholars’ attention is the study of the language and culture interconnection, and the analysis of ethno-cultural peculiarities of communication between representatives of different nations. This article presents the concept of «ethnoreality» as a specific unit capable of reflecting the national and cultural identity of a language at the lexical and grammatical level. The paper characterizes the theoretical foundations for the study of linguistic units belonging to the ethnocultural vocabulary. The linguistic analysis of the problems of ethno-realities translation has been done; the prerequisites for the ethnocultural specificity reproduction in translation are described, and the attempt to find an adequate type of translation in accordance with the semantics of the ethnocultural linguistic unit is made. | uk_UK |
dc.identifier.citation | Марченко Н. М. Особливості відтворення етнокультурних мовних одиниць в англо-українському перекладі / Н. М. Марченко // Virtus Scientifik Journal. - 2019. - Issue 36. - С. 166-170.. | uk_UK |
dc.identifier.uri | http://ephsheir.phdpu.edu.ua:8081/xmlui/handle/8989898989/4370 | |
dc.language.iso | other | uk_UK |
dc.subject | етнореалії | uk_UK |
dc.subject | етнокультурні мовні одиниці | uk_UK |
dc.subject | перекладознавство | uk_UK |
dc.subject | етнолінгвістика | uk_UK |
dc.subject | культурні коди | uk_UK |
dc.subject | архетип | uk_UK |
dc.subject | ethnorealities | uk_UK |
dc.subject | ethnocultural linguistic units | uk_UK |
dc.subject | translation studies | uk_UK |
dc.subject | ethnolinguistics | uk_UK |
dc.subject | cultural codes | uk_UK |
dc.subject | archetype | uk_UK |
dc.title | Особливості відтворення етнокультурних мовних одиниць в англо-українському перекладі | uk_UK |
dc.title.alternative | Features of the ethncultural language units’ reproduction in english-ukrainian translation | uk_UK |
dc.type | Article | uk_UK |